Prevajanje in tolmačenje sta podobni, a hkrati zelo različni storitvi. Pri prevajanju govorimo o pisnih prevodih, tolmačenje pa vključuje povzemanje govorčevih besed, ki lahko poteka na različne načine. Med seboj ločimo več vrst tolmačenj:   Simultano tolmačenje Simultano tolmačenje vedno poteka tako, da en jezik prevaja en par tolmačev. Tolmača sedita v zvočno izolirani prevajalski kabini, od koder imata dober pogled na dvorano in na govorniški oder. Tolmača govornika slišita preko slušalk in prevajata v mikrofon, prevod pa se s pomočjo oddajnikov in majhnih sprejemnikov prenaša do slušalk poslušalcev. Tolmača se pri prevajanju izmenjujeta na vsakih 15–20 minut, saj je tovrstno Celotna novica