Strojno prevajanje še nima tako razvite umetne inteligence, da bi ga lahko pričeli enačiti z ljudmi. Govorci najrazličnejših jezikov pri tovrstnem prevajanju večkrat naletimo na nejasnosti in napake, saj stroji ne morejo zaznavati kontekstov, pomenov in nians v jeziku. No, s pojavom spletnih prevajalnikov tudi stroji svojo nalogo vse bolje opravljajo. Vse več pozornosti je namenjene tudi živemu prevajanju glasov. Podjetje Skype je nedavno predstavilo orodje, ki je sposobno v živo prevajati video klice iz angleščine v španščino. Ta hip pa se tudi v spletnih trgovinah z mobilnimi aplikacijami nahaja kar nekaj orodij, s pomočjo katerih je moč premostiti prve jezikovne ovire. Celotna novica